Cuando utilizas la expresión ‘abrazafarolas’, ¿sabes exactamente lo que significa?

La expresión abrazafarolas la popularizó el periodista deportivo José María García, también conocido como ‘Supergarcía’.

La expresión abrazafarolas se usa en dos sentidos: por un lado en referencia a los que se arriman a la luz que más ilumina, es decir, los pelotas; y por otro en referencia a los que van tan alcoholizados que acaban abrazados a una farola para no caerse al suelo.

En definitiva, un abrazafarolas es un pelota, una persona sumisa, los que quieren aprovecharse de alguien.

Abrazafarolas fue una de las expresiones bandera de José Mª García, uno de los locutores radiofónicos más emblemáticos de la historia de la radiodifusión española.

García usaba abrazafarolas como coletilla de su iconoclasta chupópteros y del recurrente lametraserillos, ambas creaciones dirigidas mayormente hacia los directivos de la Real Federación Española de Fútbol. Excepto cuando se plegaban a sus intereses, por supuesto.

Algunas de las ‘perlas’ más conocidas de José María García

«Minilehendakari»: Ese era el ex presidente del Barcelona, José Luis Núñez.

«El rapsoda del fútbol»: Jorge Valdano 

Mancebo: Lorenzo Sanz, al que llamaba por su segundo apellido.

«Chupópteros»: García tenía especial fijación con los dirigentes deportivos, a los que acusaba de poner la mano, de gorrones y de no trabajar por el deporte.

«Lametraserillos»: Aquellos que eran dóciles con el poder.

«Bulto sospechoso»: Los malos árbitros.

«Correveidiles», «chiquilicuatres»: Un poco más de lo mismo. Aquellos que no tenían personalidad, que intoxicaban con noticias falsas.

«El imperio del monopolio»: El grupo Prisa, al que le tiene una especial ojeriza.

«Estómagos agradecidos maestros del buen comer y catedráticos del mejor beber»: Otra vez los dirigentes.

«El primero de los españoles»: El rey don Juan Carlos.

 

Muchos de los lectores que han visto este post también estuvieron interesado a saber cómo se escribían las siguientes palabras:

 

 

Consejo o Concejo

   

Sita o Cita

   

Carné o Carnet

Sabia o Savia

 

Azar o Asar

 

Gravar o Grabar

Habria o Abria

 

Maya o Malla

 

Varon o Baron


Síguenos en las redes

Te puede gustar...

Suscríbete a nuestra newsletter